Dante Basco om The Fabulous Filipino Brothers, Avatar: The Last Airbender, og skaber en plan for asiatisk biograf
Dante Basco er en skuespiller, producer og instruktør kendt for sit arbejde på The Fabulous Filipino Brothers, Avatar: The Last Airbender, og for at skabe en plan for asiatisk biograf. Han har også medvirket i film som Hook og Batman Forever. Ud over sit arbejde med film er Basco også en succesfuld pladekunstner og har udgivet flere albums.
Dante Basco fortæller os om at instruere The Fabulous Filipino Brothers, give udtryk for Avatar: The Last Airbender og Star Wars og hans ambitioner inden for asiatisk filmskabelse
De fantastiske filippinske brødreDante Basco har haft en frugtbar karriere. Fra at arbejde med Steven Spielberg på den familie film Hook, bliver en del af Star wars , til at stemme animerede serier Avatar: The Last Airbender og American Dragon, han har været involveret i flere søjler i popkulturen.
Hans seneste produktion er noget meget tættere på hjemmet: The Fabulous Filipino Brothers, en komedie film instrueret af Basco, med ham og hans tre brødre, Dionysio, Derek og Darion, og hans søster, Arianna, i hovedrollen. Med udgangspunkt i et familiebryllup lærer vi om hver søskende gennem vignetter, og viser os omkring det filippinske liv og de utallige måder, hver især har kæmpet for at finde kærligheden i voksenlivet.
Det er et udsnit af livet rom-com Basco har arbejdet på i et stykke tid. Basco, der er ivrig efter at udnytte den seneste stigning i popularitet for asiatisk filmproduktion, bruger dette som en måde at vise folk sit samfund og inspirere andre til at være fremtidens smagsgivere. Han talte med os om at lave filmen, såvel som hans rejse til dato, og hvorfor det hele er med til at forme den næste generation af asiatiske kunstnere og skabere.
MAir Film's: Jeg nød virkelig The Fabulous Filipino Brothers, jeg syntes det var virkelig charmerende – hvordan opstod dette projekt?
Dante baskisk: Du ved, vi fik det finansieret af et studie i Filippinerne kaldet Signal Entertainment, og det er noget, jeg har udviklet i et stykke tid. Jeg har været skuespiller i over 35 år, men jeg begyndte at producere for omkring ti år siden, og udelukkende asiatisk-amerikansk indhold eller som dette, jeg kalder det nye asiatiske medier.
Med internettet nu føler jeg, at der er grænseløse asiatiske medier, så jeg begyndte at tage tilbage til Asien for at finansiere ting og for at skabe broer med kunstnerne her i Amerika, der er asiatiske foran og bag kameraet og forbinder med kunstnere derovre foran og bag kameraet. Vi fik en af de største stjerner i Filippinerne, Solenn Heussaff, til at komme og medvirke i filmen sammen med os.
Ægte kærlighed: Det bedste romantik film
Jeg er kunstner. Det er længe siden, jeg har udviklet dette i et stykke tid. Dette er en virkelig personlig historie. Det er en komedie, og det er en fiktion, men den er også inspireret af min familie og historier fra min familie og fungerer som et kærlighedsbrev til det filippinske samfund, som jeg voksede op med i Pittsburgh, Californien, og også min egentlige familie. Så det er virkelig, virkelig speciel film for mig.
Monologen får filmen til at virke som en guidet tur gennem den filippinske kultur. Har du altid haft den berettede struktur i tankerne?
Jeg ved det ikke, det er svært at sige, for hver film er et mindre, mindre mirakel, komplet. Jeg vidste, at jeg havde vignetter i tankerne, og jeg havde mine brødre i tankerne, og så kom min søster i endnu et udkast. Selv andre ting i filmen sker der af en grund, og så forklarer den virkelig tingene senere hen. Du ser på filmen, og faktisk betyder nogle af de ting, du skrev, nogle af de ting, du optog, mere, og det var ikke din hensigt på det tidspunkt.
Sjov historie om det: Jeg elsker min søster, og hun er en genial kunstner, men hun er yngre end os drenge. En del af det, hun siger, da jeg skrev den monolog til hende, er en del af hendes historie om hendes liv, at folk ikke vidste, at vi havde en søster. Selv da vi skrev denne film, kom min mor til mig ved siden af, som: 'Du laver denne film, er din søster med i filmen?' Jeg siger: 'Mor, det her er ikke en film om os. Det her er bare en fiktiv film.’ Og du ved, presset fra familien, og så tænkte jeg: ’OK, ved du hvad, måske fortæller hun filmen’.
Så igen, da man tog en risiko for at bryde den fjerde mur med hende til sidst, var der megen snak og debat om, hvilken vej man skulle gå, den eller den. Men i sidste ende, som jeg sagde, sker disse mindre mirakler, det hele lykkes på en eller anden måde.
Jeg kunne virkelig mærke kemien mellem brødrene. Hvordan var det at arbejde på settet og producere denne film med dine søskende?
Ja, det er genialt, mand. Det var dejligt. Nå, mine brødre, de er geniale skuespillere. Vi forlod vores hjemby for over 35 år siden, kom til Hollywood sammen, og vi har alle haft separate karrierer, og de har haft store karrierer i deres egen ret. Jeg er blevet den mest citat-uciterede 'berømte' på grund af visse karakterer, jeg har gjort, der blev ikoniske, men vi deler stadig den samme rejse. Vores familie har været på denne rejse sammen.
På mange måder er denne film et af de unikke projekter, hvor det føles som om alt, hvad du nogensinde har lavet i dit liv, især kreativt, det hele fører op til dette øjeblik, og vi sætter det på denne film. Selvom fiktionen er inspireret af virkelig sande begivenheder, og vores familie, kunne jeg have sat 'Inspired by true events' i begyndelsen af filmen, men jeg skrev det originale første udkast sammen med min bror Darian, og så tog vi min bror med Dionysio i filmen.
Du ved, Dannys, han er så sjov, en fantastisk komiker i sig selv, han kom ind og hjalp med mange af de komiske dele af det. Så min søster, vi bragte hende ind, især omkring mange af de kvindelige stemmer og perspektiver. Så det hele lykkedes.
Til familien: Det bedste børnefilm
Vi kendte også alle de rigtige personlige historier, som vi berørte i projektet, som med alle familier kunne være et meget følsomt emne, selvom det er en komedie, og det meste af verden aldrig vil vide, hvad vi er. taler om, kun vores familie ved, at vi taler om.
Så det skulle vi være, og jeg skulle være meget forsigtig med at gå ind i det. Jeg ville gå ind og gøre det til et familieprojekt og lade alle vide, vi er her for at få hele familien til at tale om dette, fejre det, se på det, have det sjovt, og og ære det, hylde nogle af disse historier, der skabte vores familie.
Du begyndte at producere film med Hang Loose i 2012. Har den asiatiske filmscene udviklet sig siden da?
Helt anderledes. Jeg, fra en skuespiller, blev forfatter, blev digter og blev derefter filmproducent, og jeg begyndte udelukkende at lave asiatisk-amerikansk indhold på det tidspunkt, og nu er det asiatisk verdensindhold, for det er ikke kun Amerika nu. Men på det tidspunkt, for ti år siden, var mange af mine venner i Hollywood sådan: 'Hvad laver du', fordi det er en forretning, de er sådan: 'Der er ingen penge i det'.
De er ikke racistiske, de tænker bare, mine venner i branchen, at hvis du ser sådan ud, kan du få denne rolle, vi kan få så meget mere budget, vi har så meget mere. Og jeg tænker: 'Yo, jeg er skuespiller, ikke?' I ved godt, jeg er skuespiller, ikke sandt, og nu på et bestemt sted i mit liv og min karriere, som jeg kan sætte på den næste generation .
Det er meget vigtigt for mig at have asiatiske leads og at have asiatiske mænd og kvinder til at kysse ved slutningen af filmen. Der er noget i mig, som jeg skal betale videre til næste generation, visse aspekter, som jeg ikke havde i min generation, hvor jeg kom op i Hollywood. Mange af dem forstod ikke altid, hvad jeg talte om, forstod det ikke rigtigt, for igen, det handler om 'Dette er en forretning'. Dette er en filmvirksomhed«.
Men da ting som Crazy Rich Asians skete, og de samtaler, der førte op til, at mange af mine venner var som 'Åh, jeg forstår det, du har været med til at sætte det op, hvad sker der nu'. Nu er vi i denne pionertid. Jeg mener, asiater er den højeste profil, de har været i Hollywoods historie. Parasite vinder Oscar, Squid Game er nummer et i verden.
Det, der er sket nu, er, at vi er et sted, hvor autenticitet betyder mere end nogensinde. Alle vores historier betyder noget, og folk vil gerne høre os fortælle vores historie. De vil gerne høre os fortælle vores historier fra vores perspektiv, og det er virkelig smukt. Det er min måde også at hjælpe mit samfund, det filippinske samfund, med at føje vores historier til denne store bevægelse, der sker i biografen. Vi er filmskabere, lad os fortælle vores historier.
Jeg tog egentlig bare mit eget råd om, at jeg giver unge filmskoleelever, jeg fortæller dem, at de skal skrive, hvad du ved, ikke? Start der, skriv hvad du ved. Medmindre du selvfølgelig er genial, du er en fandens forsker, jeg mødte sådan nogle unge filmskabere, der forsker i en krig eller noget, eller de er utrolige verdensbyggere, og de har den slags i sindet, hvor de kan skabe Harry Potter. Der er et særligt, du ved, et hoved af George Lucas-typen, der kan gøre det.
Men for de fleste af os, som vi kan være hackere, skriv noget poesi om dit liv og fortæl den historie. Gør det personligt. Jeg fandt ud af, når jeg lavede The Fabulous Filipino Brothers, at det, der virkelig var vigtigt for mig, var, 'Yo, vi er filippinske, lad os tale om det'. På en eller anden måde fik den premiere på South by Southwest, som er en af de største festivaler i verden, og 1091 Pictures tog den op, et amerikansk selskab, og det er så personligt, som man bliver. Nogle gange kan den personlige historie blive universel for alle at dele, hvilket er fantastisk.
Du arbejdede på Hook med Steven Spielberg tidligt i din karriere. Er der noget fra den produktion, du har med dig i din egen filmproduktion nu?
Selvfølgelig, mand, til en vis grad, jeg mener, for så mange år siden, men jeg var en ung kunstner, og han påvirkede bestemt mit liv. Jeg kom ind i sættet på dage, hvor jeg ikke arbejdede for at se legenderne arbejde. Så mange gange taler du til kunstneren som, 'Yo, mand, du skal forstå, når du er i storhedens nærvær og har overskud til bare at sidde der og lytte og tage det ind, prøve at forstå, hvorfor de' er så fantastisk'.
Legender: Det bedste fantasy film
Jeg ville komme til sættet på de fridage fra arbejde, eller jeg skyder ikke og kommer for at se Robin Williams improvisere. Jeg kom for at se Dustin Hoffman lave karakterarbejde og bare sidde der, og hele tiden sidder jeg lige ved siden af Steven Spielberg. Så ser Steven selvfølgelig på mig, og Steven fortæller mig, hvad han laver, kamerabevægelsen, linserne, han begyndte at fortælle mig om lys. For unge mennesker svarer det til at have mulighed for at sidde i rummet for at se Picasso male en streg, eller Beethoven dirigere en symfoni.
Det er den, vi bliver undervist. Det er de fyre, vi taler om. Disse fyre kommer til at leve i legenden for evigt. Selvfølgelig havde det en effekt på mig, og jeg elsker Spielberg-film. Jeg elsker Spielberg. Så fantastisk, at jeg kom til at være med i en af hans film, og jeg er studerende på film og studerende på filmskabelse og kunst. Jeg kender ham og hele hans besætning, De Palma og Scorsese og alle fyrene fra 60'erne og 70'erne, som han rullede sammen med, og alle de film, de lavede i fællesskab, som påvirkede og ændrede vores branche.
Men Steven var bestemt en kommerciel direktør. Han lavede noget, der var anderledes end Coppola og alle de fyre, ikke? De var en klike, og ja, jeg tror, det smittede af på mig. Og jeg taler også med mine brødre, du ser dem i filmen, og du ser forskellige ting i dem, afskygninger, dybe, mørke, mere dramatiske. I sidste ende vil jeg have, at folk lærer om min kultur og min familie, men jeg vil have, at folk bliver underholdt. Forhåbentlig kan enhver i slutningen af dagen bare blive underholdt af den galskab, der foregår i denne familie, og blive rørt, men også blive underholdt.
Du var en del af Avatar: The Last Airbender, som hjalp asiatisk repræsentation på sin egen måde, og blev et indgangspunkt for mange mennesker. Da du startede det show, troede du, at det ville blive sådan en kulturel søjle?
Nå, det er det helt sikkert blevet. Da jeg begyndte at give udtryk for Prince Zuko på Avatar, skal jeg være ærlig, jeg anede ikke. Vi ved det ikke. Det gigger. Jeg har været i denne branche i over 30 år, og uanset hvilken koncert, du elsker at lave, lægger du dit hjerte og sjæl i det, du gør det, og du er spændt på at gøre det. Vi ved det ikke. Vi tror, vi ved alt. Vi ved ikke noget.
Jeg har fortalt Mike O'Brien og skaberne gennem årene, 'Dude, jeg havde ingen anelse om, hvad showet skulle blive til'. Jeg tænkte: 'Hvad laver vi?' Dette er en episk, asiatisk-inspireret, anime-inspireret fortælling om at balancere verden, og den er på Nickelodeon om eftermiddagen med Svampebob. Vi laver alle piloter, og vi laver alle forskellige projekter, som aldrig ser dagens lys. En del af mig var ligesom, 'Åh, ingen kommer til at se det her, det er ikke den til Nickelodeon', ved du? Så bliver det, hvad end du vil sige, Harry Potter, Star Wars, Ringenes Herre i en bestemt generation, og du siger: 'Wow, jeg skal være en del af en af dem fra begyndelsen'.
Min karakter er blevet en af de mest foretrukne karakterer for hele publikum. Jeg går på denne store forløsningsbue, og det er bogstaveligt talt som denne nye Star Wars, og jeg tænker: 'Er jeg det? Hvem er jeg? Er jeg Han Solo? Som hvad? Hvad sker der?’ Det er ligesom en af de ting. Det var så sjovt. Så måden det har påvirket generationer, mennesket, asiatisk mytologi, tankerne om at balancere verden, så lever vi i sådan en skør tid. Jeg er stadig meget engageret i fanbasen, fordi jeg kommer til at gå til et halvt dusin eller deromkring komiske ulemper i løbet af året. Du taler virkelig til fansen på en meget intim måde.
En knægt kom op, han skræppede mig på en måde i New York Comic Con, han sagde: 'Jeg voksede op med at se det', og jeg siger 'Ja, mand. Tak skal du have. Det elsker jeg', og han siger 'Nej, du forstår det ikke'. Han er ligesom, 'Avatar programmerede vores generation. Det programmerede alt, der foregik, Black Lives Matter-bevægelsen, protesterne, der foregår, det er vores generation, der forsøger at komme tilbage i balance, du hjalp med at programmere vores sind til at se verden af, hvad der foregår, hvor vi burde være, og hvordan vi kommer der'. Og jeg er sådan: 'Du skræmmer mig'.
Det kan kunsten. Kunst har indflydelse. Det er det smukke. Jeg taler med andre filmskabere og kunstnere og mediefolk. Vores job er at lave film, men hvis du virkelig, virkelig gør et godt stykke arbejde, er din film ikke længere bare din film, den bliver deres film. Ja, når et publikum først adopterer en film som deres egen film, hvilket vi alle har gjort med vores yndlingsfilm, uanset om det er Godfather eller Star Wars, taler du om, at filmen overskrider, den tilhører ikke længere bare dig, den tilhører alle. Det er deres film, de taler om det som deres film, og det er det.
Med Netflixs live-action-genindspilning af Avatar: The Last Airbender, ser du det som endnu en generation, der skubber den samtale fremad?
Selvfølgelig mener jeg, jeg er i Avatar-familien for livet. Det har påvirket mit liv dybt. Jeg tror altid på, at det skal klare sig godt, for at historien skal fortsætte, for det er så stærk en historie. Så jeg glæder mig til, hvad de sætter sammen. Jeg skal snakke med den nye Zuko, Dallas Lou, han er et sejt barn. Han ville stille mig spørgsmål om karakteren, nogle skuespilting. Jeg føler, at jeg blev onkel Iroh og talte med ham om at give faklen.
Jeg tænkte: 'Se, mand, vi er små med dig, mig nu, og Dev Patel, der kom til at spille ham. Vi er en lille gruppe skuespillere, der skal spille denne rolle. Det er din tur, jeg er her for dig, når som helst du har brug for mig, men i slutningen af dagen er det din tur til at spille det. Gå have tiden i dit liv'. Historien er fantastisk, så jeg ser frem til den, og jeg ønsker dem alt det bedste i hele bestræbelsen.
Du var også en del af Star Wars: Rebels. Hvad får telefonopkaldet til at lave Star Wars som?
Nå, det var fantastisk at lave Jai Kell. For de fleste mennesker er Star Wars den første fandom. Jeg mener, Star Wars eller Star Trek. Du ved, hvordan det går, du er enten på den ene eller den anden side. At have et lille stykke af Star Wars-verdenen, det er en original karakter, der virkelig blæste mig. Når han hænger ud med Dave Filoni mellem optagelse og snak, er han en vogter af læren, og han fortæller dig bare, hvad din karakter laver uden for det, vi ser på skærmen i denne tid. Han gør dette; han er herovre.
PLADS! Det bedste science fiction-film
Du kommer tilbage til barndommens undren og fantasien om filmproduktion, og du sidder bare der og lytter til ham tale. Jeg elsker, at de også bragte mig tilbage, og jeg kom til alle online-tingene til Galaxy of Adventures. Jeg skal fortælle alt det der. De lavede animationer til alle disse ting og satte historierne om Luke Skywalker og Darth Vader og Yoda op. Og jeg er sådan: ’I fyre, kender vi alle det der?’ De sagde: ’Nej, det er til den næste generation, der ikke nødvendigvis har set alle filmene’. Her er som små billeder af, hvem disse mennesker er. Jeg skal fortælle alt det der. Det er, som om du er et barn, det bringer dig tilbage til at være barn og fører dig tilbage til, hvorfor vi begyndte at lave alle disse ting i første omgang.
Dette er muligvis et indlysende spørgsmål, ville du vende tilbage for at spille Star Wars igen i live-action? Stemmeskuespillere, der hopper til live-action, er ikke uhørt i franchisen.
Åh ja, selvfølgelig ville jeg elske at komme ind i noget af det. Jeg kom fra film, og jeg laver stadig ting på kameraet hele tiden. Jeg har et par film på vej. Jeg var så heldig at snuble ind i stemmeskuespilverdenen, og lige før det blev så populært. Nu vil alle ind i stemmeskuespilverdenen, som ’Hvordan kom du derind?’ Jeg er sådan, ’Jeg ved det heller ikke’. Jeg var heldig på det tidspunkt, hvor jeg kom ind i stemmeskuespilverdenen, og der skete nogle fantastiske ting, Disney med American Dragon og derefter Nickelodeon med Avatar, og så eksploderede Comic-Con-scenen på præcis samme tidspunkt.
I årevis følte du, at du 'har været' på vej til en Comic-Con, ikke sandt, og så blev det dette virkelige buzz point-sted for fans at engagere sig med os på en meget intim måde. Det var også en måde for os som branche at komme ind i fanbasen på, og det bemærkelsesværdige, jeg elsker at fortælle nørderiet som det var, da det er fyldt med en masse børn, der er selverklærede nørder, men også akavede og har deres egne problemer med alting, siger jeg 'se, I gutter, jeg forstår det, vi er her alle, vi er af vores folk, men I skal forstå, at I er vogtere af det næste'.
San Diego Comic-Con, vi er her, fordi vi gerne vil finde ud af, hvad der er det næste Star Wars, hvad er det næste Game of Thrones, og gæt hvem der ved det? I ved, I er moderatorerne; du er smagsdommerne for popkultur. Så fuld, som du føler dig over dette, det eller det andet. Glem aldrig, at din smag former popkulturen lige nu, og det er fantastisk.
Tilbage til The Fabulous Filipino Brothers bemærkede jeg på et tidspunkt, at en af brødrene var iført en Napalm Death-skjorte. Hvordan opstod det?
Vi prøver at skjule det lidt! [Gler] Det var faktisk et stykke, der blev bragt til mig af vores garderobedesigner Sulai Lopez. Hun bragte mig en skjorte og talte om bandet. Det gik med karakteren, og jeg vidste ikke meget om dem, men hun forklarede mig nogle ting. Jeg tænkte: 'Ja, for det er en fyr, der er i denne slags mørke del af sit liv, og han laver musik, og det er deprimerende, at skjorterne ser så seje ud'.
Det er en vintage skjorte fra et sejt old school-band, og selvfølgelig lyder Napalm Death bare cool, så jeg tænkte: 'Hey, det er på skjorten. Lad os rocke med det’. Jeg er glad for, at du valgte det. Det er en af de ting, hvor jeg faktisk så på skjorten ved en nylig visning, og det passer med, hvor denne fyr er, hvilket er smukt. Helt sikkert - Napalm Death.
Helt klart, så snart jeg så logoet, forstod jeg, hvor den fyr var.
[Latter]
Du har turneret rundt i filmen. Hvordan har det været? Var det altid en del af processen, at bringe filmen til publikum rundt omkring i USA?
Ja, bestemt. Jeg mener, vi solgte filmen til 1091 Pictures, og den udkommer den 8. februar til download for alle her i Nordamerika, og jeg tror på dele af Europa. Jeg er spændt på, at det kommer ud. Men jeg har altid forestillet mig, før Covid-19, denne tour, fordi jeg virkelig ønskede at få filmen til publikum, jeg ville dele oplevelsen. Selvfølgelig har Covid-19 ændret en masse ting, men på en eller anden måde var vi i stand til stadig at skabe en vis antydning af turisme.
Jeg har fremtidige ideer til, hvordan vi har lavet asiatisk filmproduktion, jeg ønsker ikke, at vores film bliver på den slags festivaler over hele landet, som kan være meget elitære, ikke alle tager til disse filmfestivaler. De asiatisk-amerikanske filmfestivaler er meget gode til priser, og jeg er ligesom, lad os ikke gøre det til priser.
Se verden: Det bedste eventyrfilm
Denne film er for folket; vi er nødt til at skabe en plan, en underjordisk jernbane til asiatisk biograf. Så vi ved, hvor vi skal hen, hvor publikum er, som kan støtte filmen, hvor de kan se den og få den oplevelse, vi kan få med personlige Q'n'As. Vi kan skabe kendte filmskabere, skuespillere, instruktører inden for en subgenrescene. Jeg tog næsten ideen fra Tyler Perry, og hvad han lavede med sin teaterting, der gik gennem Bibelbæltet, eller hvad de kalder Chitlin' Circuit of the South. Afroamerikanske kunstnere laver scenespil, hvilket fik ham til at lave film, som skabte det, han laver.
Det formulerer jeg stadig - kan vi lave et kort, hvor du, hvis du laver en film, begrænset budget, kan tjene en vis sum penge tilbage, hvis du går direkte til publikum. Så kan du tjene flere penge, når du sælger det nu til Netflix eller hvem som helst senere. Vi arbejder stadig på det, men bare den indflydelse, det havde på, at jeg ville se det her med publikum, snakke med publikum, se hvilken indflydelse det har på dem. Det er virkelig inspirerende.
Et sidste spørgsmål til dig - om de ser hjemme i et teater, hvad håber du, folk tager med fra The Fabulous Filipino Brothers?
Jeg håber, de bare tager turen med os, og de går underholdt væk. Få et par rigtig gode grin, og måske vil du se på en kultur, du aldrig har set før, og tage den til efterretning på en måde, som du måske ikke har, og til en vis grad værdsætter den. Der er en masse små ting, der bare sidder fast derinde. Det handler virkelig om familie. Det handler om søskende. Det handler om vores forhold til hinanden, at passe på hinanden. Jeg tror, og du ved, irsk også, at familien er ankerpunktet for alt, hvad vi gør. Det er det samme med en filippinsk familie, du ved, katolicismen er super stor.
Så er der småting, der er en vignet, hvor min karakter går hjem, hvor vi er fra. Vi er et land af immigranter, og det er stærkt. Det er godt. Det er fantastisk at være amerikaner. Vi er amerikanske. Men gæt hvad? Vi er også noget andet. Gå derhen, forbind med det. Der er en masse magt og en masse viden, du kan få ved at gå hjem.
Ikke kun alle de etniske mennesker, dog. Også hvide mennesker, som du ved, er der mange irere, der aldrig har været i Irland. Der er nogle spørgsmål, der skal besvares, som du ikke engang kender spørgsmålet, fordi du aldrig har været det. Så jeg håber, folk tager den slags småting på sig, men i sidste ende håber jeg, at du griner og har det godt.
The Fabulous Filipino Brothers kan nu lejes eller købes på Amazon, Apple TV og Google Play. du kan få mere at vide via Dante Bascos officielle side her .
The Fabulous Filipino Brothers .99 Visning Udsigt LivDel Med Dine Venner
Om Os
Forfatter: Paola Palmer
Dette Websted Er En Online Ressource Til Alt, Der Er Relateret Til Biograf. Han Giver Omfattende Relevant Information Om Film, Anmeldelser Af Kritikere, Biografier Om Skuespillere Og Instruktører, Eksklusive Nyheder Og Interviews Fra Underholdningsindustrien Samt En Række Multimedieindhold. Vi Er Stolte Over, At Vi Dækker Detaljeret Alle Aspekter Af Biografen - Fra Udbredte Blockbusters Til Uafhængige Produktioner - For At Give Vores Brugere En Omfattende Gennemgang Af Biografen Rundt Om I Verden. Vores Anmeldelser Er Skrevet Af Erfarne Filmgæster, Der Er Entusiastiske Film Og Indeholder Indsigtsfuld Kritik Samt Anbefalinger Til Publikum.